နေပြည်တော် မတ် ၂
စာရေးသူရွှေအိုလတ် (Shwe O Latt) မြန်မာ ပြန်ဆိုသည့် ဟေဒါအလီယက်၊ အဇာဘိုင်ဂျန်၏ မကြွေသည့်ကြယ်စာအုပ်ကို Myanmar Heritage စာအုပ်တိုက်မှ ထုတ်ဝေလိုက်ပြီဖြစ်သည်။
“ဟေဒါအလီယက်၊ အဇာဘိုင်ဂျန်၏ မကြွေ သည့်ကြယ်” စာအုပ်သည် ကော့ကေးဆပ် တောင်ပိုင်း၏ အစိတ်အပိုင်းအဖြစ် ကက်စပီယန် ပင်လယ်ကို မေးတင်နေသော၊ ဥရောပအရှေ့ပိုင်းနှင့် အာရှတိုက်အနောက်ပိုင်း၏ နယ်သတ်တိုင်းပြည် ဖြစ်သော ရုရှားဖက်ဒရေးရှင်း၏ အရှေ့တောင်ဘက် ရှိ အဇာဘိုင်ဂျန်နိုင်ငံ၏ သမ္မတဟေဒါအလီယက်၏ အကြောင်းကို မြန်မာဘာသာပြန်ဆိုထားသည့် စာအုပ်ဖြစ်သည်။
ဟေဒါအလီယက်ကို ဖခင်မီးရထားဝန်ထမ်း၊ မိခင်ရိုးရာအရပ်သူအိမ်ရှင်မတို့က မွေးဖွားခဲ့ပြီး လုံခြုံရေးဝန်ထမ်းဘဝမှသည် ဆိုဗီယက်ခေတ်၏ အဇာဘိုင်ဂျန် ကေဂျီဘီအဖြစ် နှစ်ပေါင်းသုံးဆယ် နီးပါး တာဝန်ထမ်းဆောင်ခဲ့သည်။ ထို့နောက် ဆိုဗီယက် ယူနီယံကွန်မြူနစ်ပါတီ ဗဟိုကော်မတီ၏ ပေါ်လစ်ဗျူရိုအဖွဲ့ဝင်၊ ဆိုဗီယက်ပြည်ထောင်စု ဝန်ကြီးများကောင်စီ၏ ပထမဒုဥက္ကဋ္ဌရာထူးအထိ သူ တက်လှမ်းနိုင်ခဲ့သည်။ သို့သော် မစ်ခေးဂေါ်ဘာ ချော့ဗ်လက်ထက်၌ ဟေဒါအလီယက် “အရာကျ” ခဲ့သည်။
ဆိုဗီယက်ယူနီယံ ပြိုကွဲပြီးနောက် ဆိုဗီယက် လောင်းရိပ်အောက်မှ လွတ်လာခါစ အဇာဘိုင်ဂျန် သမ္မတနိုင်ငံသည် တိုင်းပြည်ပြိုကွဲလုနီးနီး အခြေ အနေသို့ ဆိုက်ရောက်သွားခဲ့သည်။ ထိုအချိန်တွင် အဇာဘိုင်ဂျန်ပြည်သူများက သူ့ကို လွတ်လပ်သော အဇာဘိုင်ဂျန်နိုင်ငံ၏ သမ္မတအဖြစ် ရွေးချယ် တင်မြှောက်ခဲ့ကြသည်။ သူသည် ဝါဒစွဲအခြေခံအစား အမျိုးသားနိုင်ငံတော်အပေါ် အခြေပြုလျက် အဇာဘိုင်ဂျန်တည်ဆောက်ရေး ဟာမိုနီအဖြစ် စည်းချက်ကျကျ ပြောင်းလဲခဲ့သည်။
ဤစာအုပ်တွင် သမ္မတဟေဒါအလီယက်၏ နိုင်ငံရေးဖြတ်သန်းမှု၊ ဆိုဗီယက်ယူနီယံ ပြည်ထောင်စုခေတ်ဖွဲ့စည်းပုံနှင့် ဆောင်ရွက်ချက် များ၊ တစ်ပါတီစနစ်မှသည် ဒီမိုကရေစီသို့ အကူး အပြောင်း ကဏ္ဍပေါင်းစုံမှ စိန်ခေါ်မှုများ၊ သဘာဝ သယံဇာတရောင်းချခြင်းနှင့် အနာဂတ်မျိုးဆက် အတွက် ချိန်ညှိပေးခဲ့ပုံစသည်တို့ကို အခန်းပေါင်း ၁၃ ခန်း စာမျက်နှာ ၄၈၀ ကျော်ဖြင့် ဝေဝေဆာဆာ ပြည့်ပြည့်စုံစုံဖော်ပြထားသည့်အပြင် ဟေဒါ အလီယက်၏ဘဝနှင့် ဆောင်ရွက်ချက် နေ့စွဲ မှတ်တမ်းကိုလည်း ဖော်ပြထားသည်။
မြန်မာ့အလင်း